Писатель и переводчик Джонатан Клементс объявил на прошлой неделе, что немецкий издатель Lübbe адаптирует аниме «Тетрадь смерти» («Death Note») в 12-часовую аудио-драму. В драме будут представлены английская и немецкая версии. Она основана конкретно на аниме-адаптации манги Цугуми Ооба и Такэси Обата, а не на самой манге.

Выход драмы намечен на 2018 год

В оригинальной манге Цугуми Ооба и Такэси Обата 2003-2006 годов подросток Лайт Ягами находит тетрадь, с помощью которой он может убивать людей, записав их имена. Он начинает самопомазанный крестовый поход против преступного мира, а также начинается игра в кошки-мышки со властью и одним необычным гениальным детективом.

В дополнение к телевизионным аниме-адаптациям и специальным изданиям 2006 года «Тетрадь смерти» («Death Note») также получила японскую адаптацию полнометражного фильма в 2006 году, с продолжением под заголовком «Тетрадь смерти 2: Последнее имя» («Death Note: Last Name») и спин-офф под названием «L: Изменить мир» («L: Change the World») в 2008 году. В июле прошлого года состоялась премьера телевизионного сериала в прямом эфире, а завершилась в сентябре прошлого года. Новый фильм «Тетрадь смерти: Зажги новый мир» («Death Note: Light up the New world»), названный «запретным продолжением» первого фильма, стартовал в Японии 29-го октября.

Манга также вдохновила ветеранов Бродвея на создание мюзикла в 2014 году. Viz Media выпустила мангу, японские полнометражные фильмы, аниме и другие связанные проекты в Северной Америке, а Crunchyroll транслировал сериал в прямом эфире.

Netflix выпустил полнометражную экранизацию манги на английском языке в прошлую пятницу. Режиссер фильма Адам Вингард. Наш полный разбор: фильм Тетрадь Смерти 2017.


Переводчик-редактор: Dekim
Главный редактор: Catrese
Мы ВКонтакте, подпишись сейчас: vk.com/themanga

comments powered by HyperComments